Título | ENEIDA |
Ind. Responsabilidade | Virgílio ; Tradução de Carlos Alberto Nunes ; Organização, apresentação e notas de João Angelo Oliva Neto. |
Outros Títulos |
AENEIS
|
Autoria(s) |
VIRGILIO, 70 A.C.-19 A.C. (AUTOR)
NUNES, CARLOS ALBERTO DA COSTA, 1897 (TRADUTOR)
|
Edição |
2 ed. |
Editora
|
ED. 34 (SAO PAULO)
|
Data |
2016 |
Descrição |
896P. 23CM. |
Idioma |
PORTUGUES/LATIM |
Notas |
ED. BILINGUE, PORTUGUES E LATIM. INCLUI INDICE DOS PRINCIPAIS NOMES E BIBLIOGRAFIA: P. 885-893.
|
Resumo |
Uma das maiores epopeias da história da literatura, a Eneida de Virgílio, publicada em 19 a.C., está para o mundo romano como a Ilíada e a Odisseia para o mundo grego - faz o inventário de seus mitos e avança concepções de mundo que iriam perdurar por mais de mil e quinhentos anos. Este volume traz a tradução de Carlos Alberto Nunes, a única realizada em nosso país no século XX, que verteu o original de forma rigorosa e inventiva: preservou as 9.826 linhas do poema e elegeu um verso de dezesseis sílabas para fazer jus à força épica do original. Organizada por João Angelo Oliva Neto, da Universidade de São Paulo, esta edição bilíngue (latim-português) inclui apresentação, notas e resumo das ações dos doze cantos da obra, entre outros aparatos. O resultado é um volume completo no qual o leitor pode acompanhar as múltiplas dimensões da aventura de Eneias. |
Assuntos |
POESIA EPICA;
LITERATURA LATINA
|