Título | EUGENIO ONEGUIN |
Ind. Responsabilidade | ALEXANDR PUSHKIN ; TRADUCAO DE DARIO MOREIRA DE CASTRO ALVES. |
Autoria(s) |
PUSHKIN, ALEKSANDER SERGEYEVICH, 1799-1837 (AUTOR)
ALVES, DARIO MOREIRA DE CASTRO (TRADUTOR)
|
Edição |
1 ed. |
Editora
|
RECORD (RIO DE JANEIRO)
|
Data |
2010 |
Série |
GRANDES TRADUCOES
|
Descrição |
286P. 21CM. BROCH. |
Idioma |
PORTUGUES |
Notas |
TRADUCAO DO ORIGINAL EM RUSSO. NOTAS DO AUTOR. NOTAS DO TRADUTOR. |
Resumo |
EUGENIO ONEGUIN FOI ESCRITO POR PUSHKIN ENTRE 1823 E 1831 E PUBLICADO EM 1831, SENDO CONSIDERADO POR CRITICOS E ESPECIALISTAS, O INICIO DA GRANDEZA DA LINGUA RUSSA. A TRAMA GIRA EM TORNO DO PERSONAGEM QUE DA NOME AO TITULO. ONEGUIN, JOVEM ARISTOCRATA, DESPREZA O AMOR DE UMA MOCA SIMPLES, POR QUEM NA VIDA ADULTA SE APAIXONARA PERDIDAMENTE, SENDO DESTA VEZ DESPREZADO. UMA OBRA PRIMA EM VERSO QUE DARA AO LEITOR BRASILEIRO UMA BELA OPORTUNIDADE DE SE APROXIMAR DA POESIA CLASSICA RUSSA. |
Assuntos |
LITERATURA RUSSA;
POESIA RUSSA
|